Using herbs to flavor food is a great idea. À base de plantes à la saveur des aliments est une excellente idée. Not only do herbs make food tastier, but they also have medicinal properties that aid digestion. Non seulement les herbes rendre le goût des produits alimentaires, mais ils ont aussi des propriétés médicinales que l'aide la digestion. Lately, herbs, like everything else, have become more expensive. Dernièrement, des herbes, comme tout le reste, sont de plus en plus cher. A more cost effective option that adds money to your pocket and flavor to your meals is to grow and dry your own herbs. A plus rentable que l'option ajoute à votre argent de poche et de la saveur à vos plats est de grandir et de sécher vos propres herbes. It can be fun, especially if you have little helpers . Il peut être amusant, surtout si vous avez peu d'aides.
If you have a sunny spot — even one as small as a window sill — you can grow your own herbs at home. Si vous avez un endroit ensoleillé - voire un aussi petit que le rebord d'une fenêtre - vous pouvez développer votre propre herbes à la maison. Choose the herbs that you use most to season food and grow them as close to the kitchen as possible so you don’t have far to go when you need them. Choisissez les plantes que vous utilisez le plus pour assaisonner nos repas et de grandir en tant que proche de la cuisine que possible afin de ne pas avoir beaucoup de chemin à faire quand vous en avez besoin.
When growing herbs, treat them like any other plant. Quand de plus en plus fines herbes, les traiter comme de toute autre plante. Pruning and cutting back the leaves brings even more leaves. La taille et de réduire les feuilles apporte encore plus de feuilles. As you cut and use fresh basil, oregano, rosemary, and thyme, they will continue to grow. Comme vous le couper et de l'emploi de basilic frais, origan, romarin et thym, ils continueront de croître. In fact, the herbs may grow faster than you can use them, so share some with friends and neighbors. En fait, les herbes mai croître plus vite que vous pouvez les utiliser, afin de partager quelques amis et voisins.
Most people use one of three drying methods — air drying by hanging the herbs, air drying on elevated screens, or drying in a dehydrator. La plupart des gens utilisent l'une des trois méthodes de séchage - séchage à l'air par pendaison les herbes, le séchage à l'air élevée sur les écrans, ou le séchage dans un déshydrateur. Your choice of methods depends on the herb’s characteristics and what you’ll use it for. Votre choix des méthodes dépend de l'herbe et des caractéristiques de ce que vous allez utiliser pour.
Begin with your Commencez par votre equipment matériel . You’ll need a place to dry them. Vous aurez besoin d'un endroit pour les sécher. You can use wooden or wire racks. Vous pouvez utiliser le bois de fil ou des baies. That cooling rack you use in the kitchen for cookies and cakes would be perfect for drying herbs. Rack de refroidissement que vous utilisez dans la cuisine de biscuits et gâteaux serait parfait pour sécher les herbes. Gather together a colander, some cheesecloth, paper towels, and some string. Rassembler une passoire, certains fromage, des serviettes en papier, et une chaîne de caractères.
Don’t bother washing the herbs unless they’re muddy or dirty. Ne pas la peine de laver les herbes, sauf si elles sont sales ou boueux. If you do wash them, let the surface water dry before you bunch them to hang. Si vous ne lavez-les, laissez-les sécher l'eau de surface avant de leur groupe à la pendaison. A colander is perfect because the water can drain out the bottom. Une passoire est parfait parce que l'eau peut s'écouler sur le fond. Use paper towels to pat each leaf and stalk until dry of any visible moisture. Utilisez des serviettes en papier à Pat chaque feuille et tige sèche jusqu'à ce que toute humidité visible.
Herbs can be dried in many ways. Les herbes peuvent être séchés à bien des égards. If you only want the leaves, remove the stalk and lay the leaves on a drying rack. Si vous voulez seulement les feuilles, enlever la tige et de jeter les feuilles sur un rack de séchage. Depending on the size of the leaves, you may need a wire rack for them as opposed to a cooling rack from the kitchen. En fonction de la taille des feuilles, des mai-vous besoin d'une grille pour eux plutôt que d'un rack de refroidissement de la cuisine.
Herbs can also be dried in bunches. Fines herbes peut également être séché en bottes. Tie them with string at the stalks and hang them upside down on a nail to air dry. Attacher avec les cordes à l'tiges et les suspendre la tête en bas sur un clou à sécher à l'air. This can be accomplished outside or indoors, but should be done in an area that is ventilated with no humidity. Cela peut être accompli en dehors ou à l'intérieur, mais doit se faire dans un domaine qui est ventilé sans humidité. Humidity will help your herbs to retain their moisture and prevent drying. Humidité aidera votre herbes de conserver leur humidité et de prévenir le séchage. Use cheesecloth to cover herbs on a cooling rack if you plan on letting them dry outside. Utilisez fromage à couvrir les herbes sur un rack de refroidissement si vous prévoyez de les laisser sécher dehors.
Use the oven for faster drying. Utilisez le four de séchage plus rapide. The temperature should remain low (around 120 degrees). La température doit rester faible (environ 120 degrés). Gently touch the leaves every half hour to test for dryness. Toucher délicatement les feuilles toutes les demi-heures pour tester la sécheresse.
Dried herbs will keep for a six months. Herbes séchées se conservera pendant une période de six mois. After that, the flavor begins to wane. Après cela, la saveur commence à faiblir. Herbs should be stored in Mason jars or plastic containers, just be sure to label them so you know which herb is which. Herbes doivent être stockés dans des pots Mason ou de contenants de plastique, juste être sûr de les étiqueter de façon que vous savez qui est herbe. In order to keep the herbs dry and avoid molding during storage, seal the containers air tight. Afin de garder les herbes sèches et d'éviter de moulage au cours du stockage, les conteneurs sceau hermétique.
Vegetarian Paella Paella végétarienne
Preparation Time: 1 hour Temps de préparation: 1 heure
Number of Servings: 6 Nombre de Portions: 6
Cups of Fruits and Vegetables Per Person: 1.00 Coupes de fruits et de légumes par personne: 1.00
Ingredients : Ingrédients:
1-1/2 Tbsp olive oil 1-1/2 c. à soupe d'huile d'olive
1 large onion, chopped 1 gros oignon, haché
1/2 tsp paprika 1 / 2 c. à thé de paprika
1-1/2 cups long grain brown rice 1-1/2 tasses à long grain de riz brun
3-3/4 cups low-sodium vegetable broth 3-3/4 tasses à faible teneur en sodium bouillon de légumes
3/4 cups dry white wine 3 / 4 tasse de vin blanc sec
14 oz can tomatoes, chopped with juice 14 oz peut tomates, hachées avec du jus
1 Tbsp tomato paste 1 c. à soupe de pâte de tomate
1/2 tsp tarragon 1 / 2 c. à thé d'estragon
1 tsp dried basil 1 c. à thé basilic séché
1 tsp oregano 1 c. à café d'origan
1 red pepper, roughly chopped 1 poivron rouge, haché gros
1 green pepper, roughly chopped 1 poivron vert, haché gros
3 stalks celery, finely chopped 3 tiges de céleri, hachée finement
3 cups mushrooms, washed and sliced 3 tasses champignons, lavés et tranchés
1/2 cup snow pea pods 1 / 2 tasse de pois écossés neige
2/3 cup frozen peas 2 / 3 de tasse de pois congelés
1/3 cup cashew nut pieces 1 / 3 de tasse de noix de cajou pièces
salt and pepper to taste sel et poivre au goût
Directions:
Heat oil in a large, deep skillet and sauté onions and garlic until soft. Chauffer l'huile dans une grande poêle profonde et faire sauter les oignons et l'ail jusqu'à ce que tendres. Add paprika and rice and continue to cook for 4 -5 minutes or until rice is transparent. Ajouter le paprika et le riz et continuer à cuire pendant 4 à 5 minutes ou jusqu'à ce que le riz est transparent. Stir occasionally. Remuer de temps à autre. Add stock, wine, tomatoes, tomato paste, and herbs and simmer for 10 - 15 minutes. Ajouter stock, le vin, les tomates, les tomates et des herbes et laisser mijoter pendant 10 - 15 minutes. Add peppers, celery, mushrooms, and pea pods and continue to cook for another 30 minutes or until rice is cooked. Ajouter les poivrons, le céleri, les champignons, les pois et les gousses et continuer à cuire pendant 30 minutes ou jusqu'à ce que le riz est cuit. Add peas, cashews, salt and pepper to taste. Ajouter les pois, les noix de cajou, le sel et le poivre au goût. Heat through and place on a large heated serving dish. Par le biais de chaleur et place sur un grand plat de service chauffé.
Resource : Ressource: Healthy Meal Planning La planification de repas sains















I was just getting ready to dry my herbs too. Je viens de se préparer à sécher mes herbes trop. I have basil, rosemary and oregano. J'ai basilic, le romarin et l'origan.
at 1:30 am à 1:30 amThe spaghetti trio–my favorites Le trio-spaghetti mes favoris
at 5:39 am à 5:39 am